USE & CARE GUIDEGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIENMANUAL DE USO Y CUIDADOModel/Modele/ModeloT18IW900SPT24IW900SPWine storage unit
en-us Operating the appliance101Operating the applianceOper at i ng the appl i anceSwitching the appliance on1. Press the main On/Off switch. The ap
Operating the appliance en-us11Display lightYou can use the preprogrammed light modes to illuminate your wine bottles when the door is closed. The i
en-us Operating the appliance12Setting the key volumeYou can adjust the volume level of the sounds generated when pressing keys.1. Press : button to
Alarm en-us13Theater modeIf Theater mode is switched on, the light will slowly become brighter when the appliance is opened, and then slowly darker
en-us Wine storage cabinet14NWine storage cabinetWine st or age cabi netLoading bottlesTo store the maximum number of wine bottles: store the bottl
Cleaning en-us15DCleaningCl eani ng9 CAUTION!AVOID DAMAGING THE APPLIANCE AND THE FITTINGS. Do not use abrasive, chloride or acidic cleaning agents
en-us Faults – what to do?163 Faults – what to do?Fau l t s – wh a t to do?Before you call customer service, use this table to check whether you can
Customer service en-us174Customer serviceCu s t o mer ser vi ceIf you are unable to rectify the fault, please contact our customer service. We will
fr-ca Customer service18fr Table des matièresfr Notice d’utilisation( Consignes de sécurité importantes . . . . . . 19Définitions . . . . . . . .
9 Consignes de sécurité importantesVEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!Consignes de sécurité importantes fr-ca19(Consignes de sécurité importan
en-us 2enTable of Contentsen I ns t r uc t i o n manual( Important safety instructions . . . . . . . . . . . . 3Definitions . . . . . . . . . . . .
fr-ca Utilisation conforme20Sécurité des enfants et des personnes à risquePersonnes à risques : Les enfants, Les personnes présentant un handicap
Protection de l'environnement fr-ca217Protection de l'environnementPr o t e c t i o n de l ' envi r onnementEmballageTous les matéria
fr-ca Installation et branchement22Économiser de l’énergieSi vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant.R
Installation et branchement fr-ca23Avant la première utilisation1. Retirez la documentation informative, les rubans adhésifs et la feuille protectri
fr-ca Présentation de l’appareil24*Présentation de l’appareilPr é s e n t a t i o n de l’appareilAppareil* Selon le modèle.Éléments de commandeMenu
Utiliser l'appareil fr-ca25Menu Paramètres de l'appareilVoici comment atteindre le menu Paramètres de l'appareil :1. Appuyez sur la t
fr-ca Utiliser l'appareil26Réglage de la langue1. Appuyez sur la touche : pour ouvrir le menu Paramètres.2. Naviguez jusqu'à Paramètres de
Utiliser l'appareil fr-ca27Verrouillage de nettoyageCette fonction désactive pendant 10 secondes la fonction tactile des éléments de commande.
fr-ca Utiliser l'appareil28Régler le volume du signal sonoreVous pouvez régler le volume du signal sonore qui survient par ex. lorsqu'une
Alarme fr-ca29Réinitialiser les réglages d'usine1. Appuyez sur la touche : pour ouvrir le menu Paramètres.2. Naviguez jusqu'à Paramètres d
9 Important safety instructionsREAD INSTRUCTIONS - DO NOT DISCARD!Important safety instructions en-us3(Important safety instructionsImpor t ant saf
fr-ca Compartiment à vins30NCompartiment à vinsCo mpar t i ment à vi nsRangement des bouteillesPour ranger un maximum de bouteilles de vin : rangez
Nettoyage fr-ca31DNettoyageNe t t o y a g e9 ATTENTION !ÉVITEZ D'ENDOMMAGER L'APPAREIL ET SES PIÈCES D'ÉQUIPEMENT. N’utilisez aucun
fr-ca Que faire en cas de problème.323 Que faire en de problème.Que faire en cas de pr obl ème.Avant d’appeler le service à la clientèle, veuillez v
Service à la clientèle fr-ca334Service à la clientèleSe r v i c e à la c l i ent èl eSi le problème persiste, veuillez vous adresser à notre service
es-mx Service à la clientèle34es ÍndiceesI nst r ucci ones de uso( Indicaciones de seguridad importantes . . . 35Definiciones. . . . . . . . . . . .
9 Indicaciones de seguridad importantes¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES!Indicaciones de seguridad importantes es-mx35(Indicaciones de seguridad
es-mx Uso previsto36Evitar riesgos para los niños y las personas vulnerablesEn situación de riesgo se encuentran: niños, personas con sus facultad
Instalación y conexión es-mx379 ADVERTENCIA¡LOS NIÑOS SE PUEDEN ENCERRAR Y ASFIXIAR EN EL APARATO! Antes de eliminar el aparato usado: Desmontar la
es-mx Instalación y conexión38Ahorrar energíaSi sigue estas instrucciones, el aparato consume menos corriente.Nota: La disposición de las piezas de
Instalación y conexión es-mx39Antes del primer uso1. Retirar el material informativo y eliminar las cintas adhesivas, así como las láminas protector
9 Important safety instructionsREAD INSTRUCTIONS - DO NOT DISCARD!en-us Important safety instructions4Avoiding placing children and vulnerable peopl
es-mx Familiarizándose con el aparato40*Familiarizándose con el aparatoFami l i ar i z ándose con el apar at oAparato* No disponible en todos los mo
Manejo del electrodoméstico es-mx41Menú Configuración de electrodomésticoAsí accede al menú Configuración de electrodoméstico:1. Pulse la tecla &quo
es-mx Manejo del electrodoméstico42Apagar y cerrar el aparatoApagar el aparato Pulse el interruptor principal de encendido/apagado.El aparato deja
Manejo del electrodoméstico es-mx43Bloqueo de limpiezaCon esta función apaga la función táctil de los controles durante 10 segundos. Durante este ti
es-mx Manejo del electrodoméstico44Ajustar el volumen del tono de la señalUsted puede ajustar el volumen de los tonos de la señal, que se producen p
Alarma es-mx45Modo TeatroCon el Modo Teatro encendido, la iluminación se va aclarando lentamente al abrir el aparato y se obscurece lentamente al ce
es-mx Compartimento para almacenar vinos46NCompartimento para almacenar vinosCo mpar t i ment o par a al mac enar vi nosOrdenar las botellasPara alm
Compartimento para almacenar vinos es-mx47Consejos prácticos para almacenar las botellas de vino Desempacar las botellas de vino. No almacenarlas e
es-mx Limpiar48DLimpiarLi mpi ar9 ¡ATENCION!EVITAR DAÑOS AL APARATO Y PIEZAS DEL EQUIPAMIENTO. No utilizar detergentes y disolventes que contengan
¿Qué hacer en caso de avería? es-mx493 ¿Qué hacer en caso de avería?¿Qué hacer en caso de av er í a?Antes de llamar al Servicio al cliente, intente
Intended use en-us58Intended useIntended us eUse this appliance only for storing wine. only in the home and in the home environment. only accordi
es-mx Servicio al cliente504Servicio al clienteSe r v i c i o al c l i ent eEn caso de no poder reparar la avería, póngase en contacto con el Servic
1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 1-800-735-4328www.thermador.com • © 2017 BSH Home Appliances Corporation8001036412en-us, fr-ca, es
en-us Installation and connection6Saving energyIf you follow the instructions below, your appliance will use less power.Note: The arrangement of the
Installation and connection en-us7Before using for the first time1. Remove information material, adhesive tape and protective foil.2. Clean the appl
en-us Getting to know your appliance8*Getting to know your applianceGet t i ng to know your appl i anceAppliance* Not all models.Operating controlsS
Getting to know your appliance en-us9Appliance settings menuThis is how to navigate to the Appliance settings menu:1. Press the " button.2. Scr
Comments to this Manuals