INSTALLATION MANUALWarming DrawerMANUEL D'INSTALLATIONTiroir réchaudMANUAL DE INSTALACIÓNCajón calentadorModels/ Modèles /Modelos:WD27WD30
Table des matièresQuestions ?1-800-735-4328www.thermador.comNous attendons de vos nouvelles !Cet appareil électroménager de Thermador est fait parBSH
Français 1SécuritéAVERTISSEMENT : Si les informations de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou un choc électrique peuvent se produ
Français 2Pour plus d'informations, se reporter à la plaque signalétique. Voir "Plaque signalétique" sous "Dépannage" pour co
Français 3InstallationAvant de commencerOutils et pièces nécessaires• Tournevis à six pans T-20• Ruban à mesurer• Perceuse avec foret (1/8 po)Pièces i
Français 4Dimensions de découpe de l'armoireCes instructions se fondent sur les armoires de type américain standard de 36 x 24 po (914 x 609 mm)
Français 5Méthode d'installationATTENTION :Avant l'installation, couper le courant au panneau de service. Verrouiller le panneau de service
Français 63. Branchement du cordon d'alimentation.Brancher la fiche dans une prise de courant à trois broches mise à la terre. Voir “Exigences él
Français 7DépannageSi les éléments du tiroir réchaud ou le voyant ne s'allument pas, vérifier la source d'alimentation pour voir si le coupe
Contenidos¿Preguntas?1-800-735-4328www.thermador.com¡Esparamos oir de usted!Este electrodomestico de Thermador es hecho por BSH Home Appliances Corpor
Español 1SeguridadADVERTENCIA: Si no sigue la información de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica que pued
Table of ContentsQuestions?1-800-735-4328www.thermador.comWe look forward to hearing from you!This Thermador Appliance is made by BSH Home Appliances
Español 2Importante: conserve estas instrucciones para uso del inspector de electricidad local.Antes de realizar la instalación, apague la alimentació
Español 3InstalaciónAntes de empezarHerramientas y piezas necesarias• Destornillador de 6 puntas T-20• Cinta métrica• Taladro con broca (1/8")Pie
Español 4Dimensiones del hueco del gabineteLas instrucciones se basan en gabinetes estándar de los EE. UU., de 36" (914 mm) de alto y 24" (6
Español 5Procedimiento de instalaciónPRECAUCIÓN:Antes de realizar la instalación, apague la alimentación eléctrica en el panel de servicio. Trabe el p
Español 63. Conecte el cable de alimentación.Introduzca el enchufe en la toma de corriente conectada a tierra de tres espigas. Consulte la sección “Re
Español 7Servicio técnicoSi los elementos del cajón calentador o la luz de señal no se encienden, controle la fuente de alimentación eléctrica para ve
Notes: Notas:Remarques :
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-735-4328 • www.thermador.com9000201143 • 5V0BP3 • Rev. B • 09/07 © BSH Home Appliances Corporat
English 1SafetyWARNING: If the information in this manual is not followed exactly, fire or shock may result causing property damage or personal injury
English 2Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Installation, electrical connections and grounding must
English 3InstallationBefore you BeginTools and Parts Needed• T-20 6-lobe screwdriver• Measuring tape• Drill with bit (1/8")Parts Included• T-20 6
English 4Cabinet Cutout Dimensions Instructions are based on standard American cabinets 36” (914 mm) high and 24” (609 mm) deep with a 25” (635 mm) co
English 5Installation ProcedureCAUTION:Before installing, turn power OFF at the service panel. Lock service panel to prevent power from being turned O
English 64. Install warming drawer.CAUTION:It is recommended to have 2 installers to install warming drawer. Failure to do so may result in property d
English 7ServiceIf the warming drawer elements or signal light do not turn on, check the power source to see if the circuit breaker is tripped.See Use
Comments to this Manuals