Thermador PRD364ELG Installation Manual

Browse online or download Installation Manual for Ovens Thermador PRD364ELG. Thermador PRD364ELG Installation Sheet EN User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - D’INSTALLATION

INSTALLATIONINSTRUCTIONSFor Thermador Professional® PRO-GRANDTMDual Fuel RangesModelsPD30PD36PD48Pour toutes les cuisinières mixtesThermador Professio

Page 2 - Before Proceeding

Step 2: Cabinet Preparation7ELECTRICAL SUPPLYInstallation of the range must be planned so that therough-in of the junction box for the receptacle orc

Page 3 - Contents

Chart A 30" Range 36" Range 48" RangeShipping Weight 335 lbs. 444 lbs. 584 lbs.Weight without 285 lbs. 390 lbs. 524 lbs.packing materia

Page 4 - GAS TYPE VERIFICATION

9• Due to the weight, a dolly with soft wheelsshould be used to move this unit. The weightmust be supported uniformly across the bottom(See Fig. 6).•

Page 5 - IMPORTANT:

10Step 4: Installing Anti-Tip DeviceTools Needed for Installation of Anti-Tip Device:• Screwdriver, Phillips • Hammer• Drill, electric or hand • Penc

Page 6

11Step 4: Installing Anti-Tip Device30 and 36 Inch Ranges (Figures 7A and 7B)Thermador Service Part No. Qty Description415078 4 Screw, Phillips, #10

Page 7

12Step 5: Gas Requirements and HookupVerify the type of gas being used at the installation site.The appliance is shipped from the factory for usewith

Page 8

13Step 6: Electrical Requirements, Connection & Grounding• Prior to installing appliance, always disconnectappliance electrical supply cord, if so

Page 9

14Step 6: Electrical Requirements, Connection & GroundingDual Fuel models must be connected to the power supply utilizing one of the following met

Page 10 - Step 2: Cabinet Preparation

Upper Nut15Supply Wire®Flat Washer®®FIG. 9Cupped Washer®Step 6: Electrical Requirements, Connection & GroundingA 3- or 4-conductor supply may be c

Page 11 - Rear Shipping Bolts

16The backguard must be attached before sliding therange into the final installed position. A Low Back orPot and Pan Shelf must be installed when ther

Page 12 - (Not on all models)

For Massachusetts Installations:1. Installation must be performed by a qualifiedor licensed contractor, plumber or gas fitterqualified or licensed by

Page 13

17Step 8: Door Removal and InstallationTo Remove the Oven Door:• Open the door fully and use a screwdriver to pry thehinge clips away from the hinge s

Page 14 - MOUNTING ANTI-TIP BRACKET

18Step 9: Burner Test and AdjustmentWHEN FLAME IS PROPERLY ADJUSTED:There should be a flame at each burner port.There should be no air gap between the

Page 15

19Flame Adjustment (if necessary):Tube-style gas burners used in Thermador© appli-ances have air shutter systems which are similar tothe illustration

Page 16

INSTALLER CHECKLISTGAS SUPPLY❑ The appliance is connectedonly to the type of gas for whichit is certified for use.❑ Manual gas shut off valve in-stall

Page 18 - 4-WIRE CONNECTION

Pour les installations au Massachusetts :1. L’installation doit être réalisée par unentrepreneur qualifié ou agréé, un plombierou un installateur de g

Page 19 - CAUTION:

Informations importantes à propos de l’installation ... 1Chapitre 1 : Exigences de ventilation ... 2Chapitre 2 : Pré

Page 20 - CAUTION

Information Importante concernant l’installation1MISE EN GARDECet appareil est conçu pour un usage culinaire.Pour des raisons de sécurité, ne l’utilis

Page 21 - Flame Characteristics

2Chapitre 1 : Exigences de ventilationIl est fortement recommandéd’installer une hotte de ventilationappropriée au-dessus de lacuisinière. Une ventila

Page 22

3Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement1. La cuisinière est un appareil monobloc. Si elle estplacée au milieu des armoires, les dégagementsrequis s

Page 23 - INSTALLER CHECKLIST

ContentsImportant Installation Information ... 1Step 1: Ventilation Requirements ...

Page 24

MISE EN GARDE N’installez pas les modèles de cuisinières de 76,2 cm (30") et121,9 cm (48") de telle sorte que la porte du four soit au ras d

Page 25 - AVERTISSEMENT

5Chapitre 2 : Préparation de l’emplacementFIG. 2A - Vue latérale3/8"4"®®REMARQUE :Pour installer l’enjoliveur pour îlot,le plan de travail d

Page 26 - Table des matières

A®®®®®®DE®®B®®C6ARRIVÉE DU GAZ ET DE L'ÉLECTRICITÉChapitre 2 : Préparation de l’emplacementFigure 3A : Arrivée du gaz et de l'électricitéde

Page 27 - MISE EN GARDE

Chapitre 2 : Préparation de l’emplacementALIMENTATION ÉLECTRIQUEL’installation des cuisinières doit être planifiée desorte que la boîte de dérivation

Page 28 - VENTILATEUR**

Tableau ACuisinière de Cuisinière de Cuisinière de76,2 cm (30") 91,4 cm (36") 121,9 cm (48")Poids à l’expédition 152 kg (335 lb) 201,4

Page 29

9Chapitre 3 : Déballage, manutention et mise en place de la cuisinièreFig. 6 - Mise en place sur la plate-forme à roulettesLe poids de lacuisinière do

Page 30

10Chapitre 4 : Installation du dispositif antibasculeOutils nécessaires pour l’installation du dispositif antibascule :• Tournevis Phillips• Perceuse,

Page 31 - Vue latérale

11Chapitre 4 : Installation du dispositif antibasculeCuisinières de 30" et 36" (Figures 7A et 7B)Référence pièce Quantité Descriptiondétaché

Page 32

12Chapitre 5 : Exigences pour l'alimentation du gaz et raccordementVérifiez le type de gaz utilisé à l’endroit où la cuisinièreest installée. L&a

Page 33 - FIG. 3B – RACCORDEMENT AU MUR

13Chapitre 6 : Exigences pour l’alimentation électrique,branchement et mise à laterre• Avant d’intervenir sur l’appareil, débrancheztoujours, s’il en

Page 34

1GAS TYPE VERIFICATIONVerify the type of gas supplied to the location. Ensurethat the appliance is connected to the type of gas forwhich it is certifi

Page 35 - (certains modèles seulement)

14Chapitre 6 : Exigences pour l'alimentation électrique, lebranchement et la mise à la terreLes cuisinières mixtes doivent être branchées à l’ali

Page 36

15Fil d’alimentation®Rondelle plate®®FIG. 9Écrou supérieur®Chapitre 6 : Conditions d’alimentation, branchement etmise à laterreIl est possible de conn

Page 37 - 2-1/2")

16La plaque de protection doit être mise en place avantde glisser la cuisinière à son emplacement définitif. Laplaque, basse ou une tablettes à casser

Page 38 - RACCORDEMENT

17Chapitre 8 : Enlever et installation de la portePour enlever la porte du four :• Ouvrir la porte complètement et utiliser un tournevis pour forcerle

Page 39

18Chapitre 9 : Test et réglage de brûlerInstaller tout composant lâche, tels capuchons etgrilles de brûleurs, ayant été retirés précédemment.S'as

Page 40 - FIG. 8 – Emplacement de la

19Chapitre 9 : Test et réglage de brûlerRéglage de flamme (au besoin):Le brûleur tube utilisé avec les appareils Thermador©sont dotés de système d&apo

Page 41 - Connexion à 4 fils

Liste de vérification pour l’installateurALIMENTATION EN GAZ❑ L’appareil est bien raccordé autype de gaz pour lequel il estcertifié.❑ Le robinet manue

Page 43 - MISE EN GARDE

Specifications are for planning purposes only. Refer to installation instructions and consult yourcountertop supplier prior to making counter opening

Page 44 - Caractéristiques de flamme

2Step 1: Ventilation RequirementsIt is strongly recommended that asuitable exhaust hood be installedabove the range. Downdraftventilation should not

Page 45

3Step 2: Cabinet Preparation1. The range is a free standing unit. If the unit is to beplaced adjacent to cabinets, the clearances shownin Fig. 1 are

Page 46 - FONCTIONNEMENT

4CAUTION:Do not install the 30" and 48" ranges such that the oven door is flushwith the cabinet face. A flush installation could result in d

Page 47 - REMARQUES

5Step 2: Cabinet PreparationFIG. 2A - Side View3/8"4"®®NOTE:For Island Trim installations,counter surface should have acantilever edge meet

Page 48

6GAS AND ELECTRIC SUPPLY ZONES:Step 2: Cabinet PreparationTypical place-ment shown.Other placementof Gas Supplyand ElectricalReceptaclewithin the Ele

Comments to this Manuals

No comments