Thermador PH30HS User Manual

Browse online or download User Manual for Cooker hoods Thermador PH30HS. Thermador PH30HS User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
INSTALLATION MANUAL
THERMADOR PROFESSIONAL SERIES
®
Wall Hoods
MANUEL D'INSTALLATION
Hottes Murales de la Série PROFESSIONAL
mc
de THERMADOR
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para Campanas de Pared PROFESSIONAL
®
de
THERMADOR
Models/
Modèles/
Modelos:
PH30HS
PH36HS
PH48HS
PH36GS
PH42GS
PH48GS
PH54GS
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION MANUALTHERMADOR PROFESSIONAL SERIES® Wall HoodsMANUEL D'INSTALLATIONHottes Murales de la Série PROFESSIONALmc de THERMADORMANUAL DE

Page 2 - Table of Contents

English 8Installation InstructionsWall Mount InstallationInstallation SpecificationsFigure 6 shows a typical installation of the hood with a duct cove

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

English 98. On the wood bracket, mark the locations used to hang the hood according to Figure 8. 9. Drill a 3/16” (4.8 mm) tap hole through the wooden

Page 4

English 1011. Remove junction box channel covering the wires.12. Remove circular knockouts behind junction box channel.13. Before hanging hood, instal

Page 5 - Installation Preparation

English 11Cabinet InstallationThe hood can be installed under a cabinet by supporting the hood from the top.Note:The cabinet must be structurally join

Page 6 - Ductwork Preparation

English 12Blower Motor InstallationAll hoods require the choice of a Remote, Inline, or Integral Blower. Use only THERMADOR® blowers with THERMADOR ve

Page 7 - English 5

English 13Wiring the Hood with an Integral BlowerIntegral Blower models VTN630C and VTN1030C are integrated into the hood at the time of installation.

Page 8 - Hood Preparation

English 141. Remove junction box channel covering the wires (see Figure 12 on page 10).2. Remove circular knockouts (Figure 12 on page 10).3. Install

Page 9 - Assembly of the Transition:

English 15Wire Routing InstructionVertical Discharge Wire RoutingInstall wire cover per Figure 24. The PH30HS model does not need a wire cover.Horizon

Page 10 - Installation Instructions

English 16Installing Grease Trays, Filters and Spacers1. Remove all plastic from hood pieces.2. Insert in the following order:1) Grease Tray — Push up

Page 11 - 23” (584 mm)

Table des matièresCet appareil électroménager de THERMADORmc est fait parBSH Home Appliances Ltd.6696 Financial Drive, Unit 3Mississauga, ON L5N 7J6De

Page 12 - Installation

Table of ContentsThis THERMADOR® appliance is made by BSH Home Appliances Corporation1901 Main Street, Suite 600Irvine, CA 92614Questions?1-800-735-43

Page 13 - Cabinet Installation

Française 1SécuritéCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAPPROUVÉES POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE SEULEMENTAvant de com

Page 14 - Blower Motor Installation

Française 2CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSInstructions de mise à la terre :Cet appareil doit être mis à la terre.

Page 15

Française 3Préparation pour l'installationRenseignements générauxAvant d’utiliser l’appareil, assurez-vous de lire ce manuel. Portez une attentio

Page 16

Française 4Enlevez tout le matériel d’emballage et le ruban adhésif avant d’utiliser l’appareil. Veuillez recycler le matériel d’emballage, car tout c

Page 17 - Wire Routing Instruction

Française 5Pour des raisons de sécurité, le conduit doit directement évacuer l'air à l'extérieur (et non dans le grenier, sous la maison, da

Page 18 - Halogen Light Replacement

Française 6LONGUEUR TOTALE ÉQUIVALENTE DU CONDUIT AVEC LES RACCORDS LES PLUS FRÉQUEMMENT UTILISÉS Tableau 1: Longueur du ConduitCirculaire droit6 1.27

Page 19 - Table des matières

Française 7Exigences électriquesCet appareil doit être branché à un circuit de dérivation de 120 VCA, 60 Hz, 15 A. Le ventilateur VTR1330E, utilisé av

Page 20 - Sécurité

Française 8Raccord de hotteLe raccord fourni s’installe sur le dessus ou à l’arrière de la hotte selon l’orientation du débouché.Assemblage du raccord

Page 21 - ATTENTION :

Française 9Instructions d’installationInstallation muraleSpécifications relatives à l’installationLa Figure 6 illustre une installation type de la hot

Page 22 - Renseignements sur la

Française 107. Utilisez deux ou trois vis de 3 po (76 mm), selon le modèle, pour fixer le support au mur, comme illustré sur la Figure 7. Pour souteni

Page 23 - Préparation du conduit

English 1SafetyIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSAPPROVED FOR ALL RESIDENTIAL APPLIANCESFOR RESIDENTIAL USE ONLYBefore You

Page 24

Française 11La Figure 11 montre la hotte configurée avec un débouché vertical. Une ouverture doit être pratiquée dans le plafond pour les installation

Page 25

Française 12Assemblage et installation du recouvrement de conduit (optionnel)Pour les installations murales, un recouvrement de conduit optionnel, ill

Page 26 - Préparation de la hotte :

Française 136. À partir de l’intérieur de la hotte, insérez les vis fournies de 5/8 po (16 mm) à travers les trous, une (1) de chaque côté et quatre (

Page 27 - Assemblage du raccord :

Française 14Installation du moteur du ventilateurToutes les hottes doivent être installées avec un ventilateur à distance, un ventilateur intégré ou u

Page 28 - Instructions d’installation

Française 154. Allez à la section « Câblage de la hotte avec un ventilateur intégré » de la page 13.Câblage de la hotte avec un ventilateur intégréLes

Page 29 - 23 po (584 mm)

Française 16Câblage de la hotte avec un ventilateur à distanceSelon la préférence et l’emplacement du conduit d’aération, ces ventilateurs peuvent s’i

Page 30 - Enlevez les

Française 17Câblage de la hotte avec un ventilateur de conduit Pour réduire le bruit dans la cuisine, ces ventilateurs se montent dans le conduit, que

Page 31 - Installation sous une armoire

Française 18Acheminement des câblesTrajet des fils pour le débouché verticalInstallez le couvre-fils, comme illustré à la Figure 24. Le modèle PH30HS

Page 32

Française 19Installation des filtres, des plateaux à graisse et des pièces d’espacement1. Enlevez tout le plastique des pièces de la hotte.2. Insérez

Page 33

Índice de materiasEste electrodoméstico de THERMADOR® está hecho por BSH Home Appliances Corporation1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614¿Pregu

Page 34 - Câblage de la hotte avec un

English 2IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSGrounding Instructions:This appliance must be grounded. In the event of an elect

Page 35

Español 1SeguridadINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESSOLAMENTE PARA UN USO RESIDENCIALAntes de comenzarIMPORTANTE:

Page 36 - (251 mm)

Español 2INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones para la toma de tierra: Se debe realizar la toma de tierr

Page 37 - Acheminement des câbles

Español 3Preparación para la instalaciónInformación generalAntes de usar este aparato, asegúrese de leer este manual. Ponga especial atención a la sec

Page 38 - (certains modèles)

Español 4Quite todo el material de embalaje y las etiquetas temporales de la hornilla y de la estufa. Por favor, recicle el material de embalaje ya qu

Page 39 - Índice de materias

Español 5El aparato no se puede usar con un sistema de recuperación de aire.Si se usa un conducto de 10 pulg. (254 mm), THERMADOR® recomienda que la l

Page 40 - Seguridad

Español 6LONGITUD TOTAL EQUIVALENTE DEL CONDUCTO CON LOS RACORES MÁS COMUNESTabla 1: Longitud del conductoCircular recto 6 1.27 0.958 0.710 0.63¼ pulg

Page 41 - PRECAUCIÓN:

Español 7Requisitos eléctricosSe debe conectar este aparato a un circuito de derivación de 120 VCA, 60 Hz, 15 A. Cuando se use el ventilador VTR1330E,

Page 42 - Información acerca de la

Español 8Racor de campanaEl racor proporcionado se instala en la parte superior o trasera de la campana, según la orientación de la salida.Ensamblaje

Page 43 - Preparación del conducto

Español 9Instrucciones de instalaciónInstalación mural Especificaciones acerca de la instalación. La Figura 6 ilustra una instalación típica de la cam

Page 44

Español 105. Alinee la parte superior del soporte de madera con la línea horizontal dibujada a la etapa 1. Alinee las líneas centrales del soporte de

Page 45 - Español 6

English 3Installation PreparationGeneral InformationBefore using your appliance, be sure to read this manual. Pay special attention to the Important S

Page 46 - Preparación de la campana

Español 11La Figura 11 muestra la campana configurada para una salida vertical. Se debe hacer una abertura en el techo, por la que pasarán un conducto

Page 47 - Ensamblaje del racor:

Español 12Ensamblaje e instalación de la cubierta para el conducto (opcional)Para las instalaciones murales, se pueden usar cubiertas de conducto opci

Page 48 - Instrucciones de instalación

Español 135. Cuelgue la campana de los tornillos y fíjela sólidamente en su sitio.6. Desde el interior de la campana, inserte un tornillo de 5/8 pulg.

Page 49

Español 14Instalación del motor del ventiladorTodas las campanas se deben instalar con un ventilador a distancia, un ventilador en línea o un ventilad

Page 50 - Quite los

Español 154. Consulte la sección Cableado de la campana con un ventilador integrado.Cableado de la campana con un ventilador integradoLos modelos de v

Page 51 - Instalación bajo un armario

Español 16Cableado de la campana con un ventilador a distanciaSegún la preferencia y la ubicación del conducto de aireación, estos ventiladores se pue

Page 52

Español 17Cableado de la campana con un ventilador en líneaPara reducir el ruido en la cocina, los ventiladores se instalan en el conducto, en algún s

Page 53 - PRECAUCIÓN:

Español 18Instrucciones para el recorrido del cableadoRecorrido de los cables con la salida verticalInstale el cubre cables, como se muestra en la Fig

Page 54

Español 19Instalación de los filtros, de las bandejas para la grasa y de los separadores1. Quite todo el plástico de las piezas de la campana.2. Inser

Page 55

Consult with a qualified heating and ventilation specialist for your specific ventilation requirements.We reserve the right to change specifications o

Page 56

English 4Remove all tape and packaging before using the appliance. Please, recycle the packaging material, as all THERMADOR® appliance packaging mater

Page 57

THERMADOR® Service/Entretien/Mantenimiento1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 800-735-4328 • www.thermador.com9000838554 • Rev. A • 5U04JD

Page 58 - (algunos modelos)

English 5Equivalent Duct Lengths for Commonly Used TransitionsSmooth Straight6 1.27 0.958 0.710 0.63¼" x 10" StraightN/A 1 3¼" x 14&q

Page 59

English 6Electrical Requirements The unit requires a 120V AC, 60Hz. 15A branch circuit. The VTR1330E blower in conjunction with a 27" Pro Hood re

Page 60 - THERMADOR

English 7Hood TransitionThe supplied transition mounts to the top or rear of the hood depending on the discharge direction.Assembly of the Transition:

Comments to this Manuals

No comments